In 1526, William Tyndale’s ground-breaking translation of the English New Testament appeared. In this translation, Tyndale used a unique phrase that was not in John Wycliffe’s original English translation. Instead of translating a key passage from Paul’s sermon to the Athenians in Wycliffe’s original way, “ made of one all the kind of men” (Acts…

Perry L. Glanzer and James HowardJune 19, 2025